Cuando se habla en spanish y no en español

15/08/2016 |Mónica Quintero Restrepo  (El Colombiano, Colombia)

Los anglicismos, o esas palabras de la lengua inglesa que se usan en español, parecen volverse cotidianos. La vida en español, con esas words prestadas.

La Real Academia de la Lengua lanzó en mayo una campaña en España, que traspasó fronteras sin embargo, sobre el abuso de los anglicismos, en especial en la publicidad. Se llamó Lengua madre solo hay una.

En la primera un hombre modela sus gafas negras, con actitud feliz. Hay un eslogan: “sunset style with blind effect. Abre tus ojos al look fashion”. El otro es sobre un perfume, Swine, y mientras una modelo muestra la fragancia, una voz mezcla el español, con muchas vocablos en inglés. Tanto las gafas como el perfume se podían pedir gratis por internet.

Luego, en el video completo, se lee: “Aquellos que hipnotizados por los anglicismos pidieron gratis los productos en las webs, al recibirlos, descubrieron que tanto inglés escondía algo inesperado”.

Leer más en elcolombiano.com

COMPARTE

También podría interesarle

Alex Grijelmo: “La tentación de todo aquel que se siente con poder es influir en la lengua”

19/4/2024 | Adriana Amado (La Nación, Argentina) La lengua es la herramienta fundamental del periodismo, …

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Powered by themekiller.com anime4online.com animextoon.com apk4phone.com tengag.com moviekillers.com