مرحبا está por todas partes: ¿hacia dónde va nuestro paisaje lingüístico?

24/11/2023 | Beatriz López Medina (The Conversation)

Resulta que este sábado abre una nueva pop-up store en el centro, y en dos semanas empieza el Christmas Market , y qué mejor momento que la Navidad para tener una experiencia gourmet como esa que anuncian unos grandes almacenes. La cursiva nos avisa acusadora del origen ajeno de estos términos que muchos de nosotros, como lectores, identificamos ya como propios. Son parte de nuestro día a día, especialmente en contextos urbanos.

Pop-up store o experiencia gourmet son ejemplos del paisaje lingüístico actual que tanto da que hablar, y no solo a los que nos dedicamos a la lengua. Lo definimos como el conjunto de expresiones lingüísticas que están en nuestro entorno. Nos referiremos aquí a las expresiones escritas, pero el abanico es muchísimo más amplio (símbolos, pictogramas, sonidos, etc.).

Con frecuencia, la función del mensaje determina el contexto donde se encuentran estas expresiones, pero las combinaciones de mensajes en espacios públicos o privados son infinitas, y de ahí la complejidad (y el atractivo) del paisaje lingüístico.

Más en theconversation.com

COMPARTE

También podría interesarle

Erosión lingüística: por qué olvidamos un idioma, incluso el nativo

22/11/2024 | Ivo H. G. Boers y M. Carmen Parafita Couto (The Conversation) Recientemente, dos reinas han …

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Powered by themekiller.com anime4online.com animextoon.com apk4phone.com tengag.com moviekillers.com