16/5/2020 | Tobías Rodríguez Molina (Academia Dominicana de la Lengua)
Es una realidad que a muchos usuarios del español se les dificulta manejarlo acertadamente tanto en el nivel oral como en el escrito. Y los desaciertos los encontramos en los más variados medios de comunicación y de las más diversas ocupaciones de los manejadores de la lengua española. Constatemos lo que pasa realmente analizando los siguientes casos.
-“Hicieron un embargo ejecutivo de la cual no teníamos noticias.” (CDN, Tú Opinas). El relativo “de la cual”, que aparece en esta oración, es un caso muy extraño de falta de concordancia de género, pues el antecedente y sus modificadores “un” y “ejecutivo” denotan claramente que ese relativo tiene que ser “del cual” en masculino singular.
-“La ciencia no es un medio para lograr la fe… esta última no tiene una metodología se basa más en la certeza y seguridad de algo que no se ve y se espera la ciencia se basa en premisas verificables y repetibles.” (Articulista de La Información, Santiago, R. D.). Este articulista no parece haber terminado su bachillerato en un colegio o liceo de Santiago, ni haber hecho una carrera en una universidad, centros educativos donde debió aprender a poner aunque fuera un punto y coma después de los puntos suspensivos que aparecen después de “fe…”, o no poner ese punto y coma e iniciar “esta” con mayúscula. Y después de “metodología” poner una “y”, y después de “se espera” poner un punto e iniciar “la” con mayúscula. A ese articulista habría que exigirle que tenga un corrector de estilo para que se le publique algo que no lo desprestigie ni desprestigie al periódico donde aparecen sus escritos.
Más en academia.org.do