30/5/2024 | Rafael Peralta Romero (El Nacional, República Dominicana)
Las actitudes sicológicas de los hablantes van dejando en algunas palabras algún sentido que no es el que originalmente han tenido y con el que aparecen en el Diccionario. La voz hendija, por ejemplo, suele ser desechada por usuarios escrupulosos de la lengua, quienes prefieren rendija, que se compone de re- y hendija. Con el vocablo verija pasa algo peor porque es tenido por soez o vulgar, sin embargo, es la palabra apropiada para nombrar esa parte del cuerpo, vecina de los genitales.
Con la palabra /molote/ocurre algo de eso, pues hay una tendencia a aplicarle una carga semántica que no le corresponde. Por eso los molotes no son simpáticos y asustan. De acuerdo con el Diccionario de la lengua española, en Colombia, Costa Rica, Cuba, Guatemala, Honduras, Nicaragua, Panamá y República Dominicana, la voz molote es lo mismo que monote.
Más en elnacional.com.do