En el lenguaje espontáneo del Ecuador suele usarse la palabra bacenilla para referirse a un receptáculo de metal, plástico, loza u otros materiales, que antiguamente servía para hacer las deposiciones o evacuaciones del vientre.
En la actualidad este recipiente aún es útil para asistir a los niños pequeños, ancianos y personas enfermas, especialmente, en las zonas rurales; pero en las áreas urbanas es casi inusitado.
Sobre su escritura (con be o con uve) y sus variantes (bacinilla, vasenilla, bacenilla, etc.) hay mucha información en los buscadores de internet; por lo tanto, en casos de estas características es mejor analizar los componentes de la palabra. Veamos:
Bacinilla está constituida por bacina y el sufijo -illa. Al revisar los sentidos de sus elementos encontramos que bacina equivale a ‘vasija o bacía’ y que -illa tiene valor diminutivo o afectivo. Esto indica que bacinilla es una vasija o bacía pequeña.
Leer más en eluniverso.com