La esquina del idioma: ¿Un corazón se transplanta o se trasplanta?

22/1/2022 | Piedad Villavicencio Bellolio (El Universo, Ecuador)

Los prefijos trans- y tras- se emplean con los sentidos de ‘al otro lado’, ‘a través de’ o ‘detrás de’. Y si esto es así, tanto transplantar como trasplantar deberían ser vocablos válidos; pero la variante que consta en el Diccionario de la lengua española es la que se escribe con el prefijo tras- (trasplantar).

Con respecto a esto, la Ortografía de la lengua española (OLE) indica que el grupo -ns- se ha reducido a -s- en muchas palabras que contienen el prefijo de origen latino trans-. Hay que hacer énfasis en que esa simplificación no es general, pues en el léxico del español aún coexisten voces que pueden escribirse con trans- o con tras-.

Más en eluniverso.com

COMPARTE

También podría interesarle

El académico Guillermo Rojo defiende las variedades del español y resalta influencias de los venezolanos sobre los españoles

1/5/2026 | EFE El miembro de la Real Academia Española (RAE) y director del Corpus …

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *