El diminutivo friito se escribe sin tilde por ser una palabra llana terminada en vocal.
No obstante, en los medios de comunicación dominicanos puede verse esta palabra con tilde en frases como «Valle Nuevo, área ecoturística que atrae a muchos por el friíto», «¿Llegó el friíto? Esto pronostica Onamet para este fin de semana» o «Juan Carlos Angustia: Del friíto de Constanza al gigante Google».
Tal como se explica en la Nueva gramática de la lengua española, las palabras terminadas en –ío/-ía forman diminutivos con -ito/-ita, tales como diita (de día), riito (de río) o friito (de frío). En estas palabras la vocal tónica recae en la segunda i y se escriben sin acento gráfico, pues, según las reglas generales de acentuación, las palabras llanas (o graves) acabadas en ‘n’, ‘s’ o vocal no llevan tilde.
En vista de lo anterior, en los ejemplos citados habría sido más apropiado escribir «Valle Nuevo, área ecoturística que atrae a muchos por el friito», «¿Llegó el friito? Esto pronostica Onamet para este fin de semana» y «Juan Carlos Angustia: Del friito de Constanza al gigante Google».
Ver también nuestra recomendación anterior sobre un tema similar: riito, diminutivo de río, sin tilde