25/4/2020 | Tobías Rodríguez Molina (Academia Dominicana de la Lengua)
En asuntos referentes al manejo de una lengua, podría aplicarse la frase bíblica dicha por Jesús frente a los acusadores de la mujer adúltera: “El que esté libre de pecado que tire la primera piedra”. Ciertamente, todos, quien más quien menos, comete sus fallos o desaciertos. En esta ocasión se ofrece una gran variedad de ellos, los cuales, al ser corregidos, nos pueden ayudar a enmendar los nuestros convirtiéndonos así en mejores usuarios de nuestra lengua española.
Pasemos, pues, a conocer los fallos tomados de personas en su mayoría de un nivel sociocultural alto, a la vez que vayamos asimilando la forma que nos acerca a un uso cónsono con lo pautado por la gramática del español.
- “Las compañías de seguro no renovan una póliza si no se presenta un certificado del saldo de la prima.” (Comentarista de un canal capitaleño). Ese verbo, que el comentarista lo expresó “renovan” debiendo ser “renuevan”, pertenece a un grupo de verbos, como soldar, contar, soñar, sonar, renovar, etc., que diptongan la “o” en “ue” en las personas gramaticales del presente de indicativo, del subjuntivo y del imperativo cuando la “o” estaría en una sílaba tónica. Eso pasa con “renuevan”, que al ser la “o” de “renovan” tónica, hay que convertir ese verbo en “renuevan”.
- Carmina Estética Profecional es un centro de distribución de esa pomada.”(Anuncio promocional). No se sabe quién escribió “Profecional” con ese error, aunque habrá que suponer que no pudo ser una publicitaria al ser ese desacierto demasiado elemental.
Más en academia.org.do