He visto que en algunas traducciones de matemáticas a veces se usa «de» ante una cantidad y a veces no. En Internet veo lo mismo. ¿Hay alguna regla o pauta que se pueda aplicar?
Ejemplos:
El peso máximo es (de) x libras.
El precio es (de) x dólares
En las oraciones copulativas en que se expresan magnitudes, medidas o cantidades, el atributo puede estar encabezado por la preposición de o no: El peso máximo es de X libras / El peso máximo es X libras, El precio es de X dólares / El precio es X dólares.
Además, si la cantidad es superior a la unidad y va sin de, el verbo puede establecer la concordancia en singular o en plural: El precio es/son X dólares, El peso máximo es/son X libras.