14/1/2022 | Álex Grijelmo (El País, España)
El idioma español ha desplazado su eje, y el viejo centralismo de España anda en retirada. Al peso abrumador de la demografía (los españoles suman ya menos del 10% de los hispanohablantes) se ha unido la perspectiva panhispánica en todas las obras académicas (principalmente desde el Diccionario Panhispánico de Dudas, 2005), que se elaboran por consenso entre las representaciones de cada país. Ahora acaba de llegar a las librerías una muestra más: la Crónica de la lengua española 2021 (Espasa, 1.251 páginas), editada por la Real Academia y por la ASALE (Asociación de Academias de la Lengua Española), distribuida el pasado diciembre y que sucede a la publicada el año anterior (Espasa, 967 páginas). Su texto relata las peripecias y los conflictos del idioma español.
La Crónica de 2020 estaba constituida casi enteramente por textos de académicos españoles, y recogía estudios sobre el Diccionario, sobre el género gramatical en español, sobre los corpus lingüísticos, sobre los lenguajes especializados. Sin embargo, la Crónica correspondiente al año recién concluido presenta un despliegue detallado sobre el estado del idioma en todos los países que lo hablan, con participación de expertos y académicos.
Más en elpais.com