El sustantivo sarta, con r, y no salta, es el apropiado para referirse a una serie de cosas en orden o de la misma naturaleza.
No obstante, en los medios de comunicación se utiliza la forma salta en lugar de sarta en frases como estas: «El discurso […] constituye una ofensa a la inteligencia colectiva, con una salta de mentiras y omisiones», «Dijo una salta de disparates en cuanto al tema del enriquecimiento ilícito y la declaración jurada» o «Comenzó una andanada, un griterío, una salta de expresiones cargadas de improperios».
El Diccionario de la lengua española registra la voz sarta (del latín vulgar sarta, y este cruce del latín serta ‘guirnalda, corona’ y sarta, participio de sarcīre ‘remendar, reparar’) con los significados de ‘serie de cosas ensartadas entre sí’, ‘conjunto de personas o de cosas que van o están en fila’ y ‘serie de sucesos o cosas no materiales, iguales o análogas’: Sarta de desdichas, de disparates, de mentiras. No debe confundirse sarta con salta, que es una forma del verbo saltar.
Por lo tanto, en los ejemplos citados lo apropiado habría sido escribir «El discurso […] constituye una ofensa a la inteligencia colectiva, con una sarta de mentiras y omisiones», «Dijo una sarta de disparates en cuanto al tema del enriquecimiento ilícito y la declaración jurada» y «Comenzó una andanada, un griterío, una sarta de expresiones cargadas de improperios».
Conviene apuntar que el sustantivo que sigue a la secuencia una sarta de va siempre en plural: «Hay mucha gente que habla una sarta de disparates», no «… una sarta de disparate».