vacuna contra el COVID-19, mejor que vacuna contra el coronavirus

Las expresiones vacuna contra el COVID-19 y vacuna anti-COVID-19 son más precisas y resultan, por tanto, preferibles a vacuna contra el coronavirus para referirse a la que se está intentando obtener para frenar la actual pandemia. También es posible formar expresiones con el mismo significado empleando el prefijo anti-.

Vacuna contra la enfermedad o contra el virus

En el lenguaje médico y también en el español general es frecuente hablar tanto de vacunas contra una enfermedad (vacuna antigripal) como de vacunas contra el virus o la bacteria que la provocan (vacuna antimeningocócica o vacuna contra el virus del papiloma humano).

En el caso actual, resulta más preciso hablar de vacuna contra el COVID-19, que es el nombre de la enfermedad establecido por la OMSVacuna contra el coronavirus es una fórmula más imprecisa, ya que existen otros coronavirus diferentes del SARS-CoV-2 (el causante de la actual pandemia), por lo que en todo caso habría que usar la forma más compleja vacuna contra el SARS-CoV-2.

Con el prefijo anti-

  • También es posible aludir a las vacunas con el prefijo anti-, seguido del sustantivo que da nombre a la enfermedad (en este caso, vacuna anti-COVID-19o al agente que la causa (vacuna anticoronavirus, aunque, como se ha explicado anteriormente, resulta una fórmula imprecisa).
  • Asimismo es habitual emplear ese mismo prefijo seguido de un adjetivo derivado a partir del nombre de la enfermedad o del agente que la causa: vacuna antidiftéricavacuna antirrábica, etc.

Para esta enfermedad, el adjetivo correspondiente sería covídico/a, y el del virus coronavírico o coronaviral, todos ellos correctamente formados, aunque, como es lógico, todavía registran un uso muy escaso. A partir de ellos podrían formarse las expresiones vacuna anticovídica, en referencia a la enfermedad, y vacuna anticoronavírica o vacuna anticoronaviral, en relación con el virus, aunque estas últimas son formas más imprecisas.

Con respecto al género del artículo en el nombre de la enfermedad, aunque en principio lo adecuado sería emplear el femenino (la COVID-19), puesto que el referente principal del acrónimo es el sustantivo enfermedad, el uso del masculino (el COVID-19), que se refiere al sustantivo mal y que ya es de uso común en la República Dominicana, no se considera incorrecto.

Esta recomendación es adaptación de la difundida hoy por Fundéu BBVA de España: vacuna contra la COVID-19, mejor que contra el coronavirus

COMPARTE

También podría interesarle

igual que, mejor que igual a

La construcción igual que, con el sentido de ‘de la misma manera que’, es la …

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Powered by themekiller.com anime4online.com animextoon.com apk4phone.com tengag.com moviekillers.com