Poliomielitis, y no poliomelitis, es el término correcto para referirse a la enfermedad producida por los poliovirus, que provocan una lesión de la médula espinal y deterioro grave y parálisis en algunos músculos.
En los medios de comunicación dominicanos es posible encontrar frases como «Cerca de un tercio de estas contribuciones cofinancia las operaciones de lucha contra las urgencias sanitarias, y el resto es dedicado a los programas de erradicación de la poliomelitis…», «La experta médica en vacunas pediátricas dijo que es importante mantener los esquemas de vacunación […] también para evitar el resurgimiento de enfermedades […] como la tosferina y la poliomelitis» o «Con motivo del Día Mundial de la Poliomelitis, celebrado el 24 de este mes, el gobernador del Club Rotary en el país resaltó la importancia de vacunar a los niños…».
El término poliomielitis proviene del griego πολιός (‘gris’), µυελός (médula) e -itis, por lo que lo apropiado es mantener la i.
Por su parte, el Diccionario panhispánico de dudas explica que no es correcta la forma poliomelitis y recuerda que tanto poliomielitis como su acortamiento polio son femeninos: la poliomielitis o la polio.
Así pues, en los ejemplos citados lo apropiado habría sido escribir poliomielitis: «Cerca de un tercio de estas contribuciones cofinancia las operaciones de lucha contra las urgencias sanitarias, y el resto es dedicado a los programas de erradicación de la poliomielitis…», «La experta médica en vacunas pediátricas dijo que es importante mantener los esquemas de vacunación […] también para evitar el resurgimiento de enfermedades […] como la tosferina y la poliomielitis» y «Con motivo del Día Mundial de la Poliomielitis, celebrado el 24 de este mes, el gobernador del Club Rotary en el país resaltó la importancia de vacunar a los niños…».
Esta recomendación es adaptación de la publicada por la Fundéu en España el 26 de agosto de 2020: poliomielitis, no poliomelitis
Ver también: los nombres de enfermedades se escriben en minúscula