Si no han sido adaptadas al español, las palabras en otras lenguas, incluyendo el latín, se escriben en cursiva (o entre comillas si no se dispone de cursivas) y su pronunciación corresponde al idioma original.
Esta regla es aplicable a los nombres comunes en textos generales (affaire, ballet, blues, coaching, flash, hobby, impasse, lobby, mouse, pizza, software, windsurfing) y a las locuciones del latín y de otros idiomas (delirium tremens, déjà vu, mea culpa, modus operandi, mutatis mutandi, think tank, tutti frutti…), no así a los nombres propios (Albert Einstein, Cirque du Soleil, Embraer, Donald Trump, Kim Jong-un, WhastsApp).
Ejemplo de lo anterior son los siguientes fragmentos: «… se han filtrado selfies tomadas y difundidas vía WhatsApp», «Los servicios de software al Hospital Oncológico cuestan 101 millones», «Sin ese torcido diseño del statu quo, grandes intereses colapsarían» y «Euromobilia inaugura nuevo showroom en RD».
Por otra parte, no se escriben en letra cursiva los extranjerismos adaptados al español (alzhéimer, chárter, fólder, hachís, kimono, lord, perestroika, récord, sándwich, taichí, web, yihad, etc.), a los que se aplican las reglas de la ortografía española y su pronunciación corresponde a la forma escrita según esas reglas.
Si estoy escribiendo en una plataforma que no admite cursivas, ¿cómo los puedo indicar?
En tales casos, si el formato lo permite se recomienda el uso de comillas. Si no, el guion bajo sirve para englobar la palabra o palabras que deberían aparecer en cursivas. Debe escribirse sin separación de espacio antes y después del texto: _Cien años de soledad_ es un clásico latinoamericano.
¿Cómo se identifican las palabras en otros idiomas si la frase entera está en cursiva? Muchas gracias.
En ese caso, el término se escribe en redonda.
Hola:
Si el extranjerismo se repite varias veces a lo largo de una novela, ¿se ha de mantener la cursiva en todas ellas o sólo en la primera vez que se nombra?
Muchas gracias.
Debe aparecer siempre en cursiva.
LA PALABRA HALLOWEEN PERTENECE A QUE TIPO DE EXTRANJERISMO
Es un anglicismo.