estrato social, no extracto social

El sustantivo estrato, y no extracto, es el adecuado para referirse a una capa o categoría social.

Sin embargo, en los medios de comunicación se utiliza extracto con el sentido que corresponde a estrato en frases como «Un flagelo social que pese a su prohibición en 2021 se ha normalizado en ciertos extractos sociales», «De amplia trayectoria en la construcción de viviendas para diversos extractos sociales, garantiza a los adquirientes una inversión segura y confiable» o «El 10 de septiembre se conmemoró el Día Mundial para la Prevención del Suicidio, un problema históricamente ignorado por los gobiernos pese a su incidencia en cualquier extracto de la sociedad».

Tal como registra el Diccionario de la lengua española, el sustantivo estrato (del latín stratum: ‘lecho’, ‘cobertor de cama’, ‘empedrado’) designa, entre otros significados, el ‘conjunto de elementos que, con determinados caracteres comunes, se ha integrado con otros conjuntos previos o posteriores para la formación de una entidad o producto históricos, de una lengua, etc.’, ‘capa o nivel de una sociedad’ y ‘cada una de las capas de un tejido orgánico que se sobreponen a otras o se extienden por debajo de ellas’. No debe confundirse con extracto (del latín medieval extractus, y este del latín extrahĕre: ‘extraer, sacar’), que en sus acepciones más usuales significa ‘resumen que se hace de un escrito cualquiera, expresando en términos precisos únicamente lo más sustancial’ y ‘producto sólido o espeso obtenido por evaporación de un zumo o de una disolución de sustancias vegetales o animales’.

De modo, pues, que en los ejemplos citados lo apropiado habría sido escribir «Un flagelo social que pese a su prohibición en 2021 se ha normalizado en ciertos estratos sociales», «De amplia trayectoria en la construcción de viviendas para diversos estratos sociales, garantiza a los adquirientes una inversión segura y confiable» y «El 10 de septiembre se conmemoró el Día Mundial para la Prevención del Suicidio, un problema históricamente ignorado por los gobiernos pese a su incidencia en cualquier estrato de la sociedad».

Ver también nuestra recomendación anterior sobre una tema similar: estrato no es lo mismo que extracto

COMPARTE

También podría interesarle

impuesto de circulación vehicular, en minúsculas

La denominación impuesto de circulación vehicular debe escribirse siempre con minúsculas. No obstante, es frecuente …

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *