Diccionario panhispánico del español jurídico de la RAE

11/7/2020 | Bienvenida Polanco-Díaz (El Caribe, República Dominicana)

El DPEJ Diccionario panhispánico del español jurídico se encuentra ya a disposición del usuario virtual universal desde la plataforma web de la Real Academia Española. La edición impresa del DPJE se puso en circulación en el 2017 producto de un esfuerzo mancomunado de más de cuatrocientos colaboradores y a partir del 2 de este mes de julio 2020 alcanza el acceso libre en línea, lo que significa una herramienta de inestimable valor para el lector común y los especialistas del Derecho.

En el acto de la apertura virtual varios académicos de la lengua española, así como funcionarios representativos de la empresa bancaria auspiciadora de la Rae y el presidente del Gobierno español fueron invitados a intervenir sobre la magnífica obra. Entre los de Hispanoamérica hablaron representantes de altos estamentos judiciales y de las academias de Chile, Argentina, México, Paraguay, y República Dominicana entre otros.

Nos ha dado muchísimo gusto la participación en este acto del académico dominicano, abogado y mecenas de nuestra lengua, el doctor Fabio Guzmán Ariza. Con la acostumbrada discreta y concisa manera de expresión que le caracteriza, Guzmán Ariza evidenció un profundo entusiasmo que descubre su compromiso con el proyecto DPJE: ‘’Los juristas somos una subespecie de la raza humana que vive de las palabras. Se podría decir que somos ‘verbíboros’, que nuestro quehacer se concretiza en el uso de nuestro idioma, en la discusión a veces vehemente, dependiente del significado, el alcance y la pertinencia de las voces utilizadas.

De ahí la capital importancia de que todos tengamos disponible esta valiosísima obra de referencia que recoge el éxito jurídico del castellano universal…’’ Sin lugar a dudas se trata de las palabras de quien se siente complacido y satisfecho por el logro de un extendido esfuerzo. Así lo manifestó el director de la Rae al agradecer a Guzmán Ariza su contribución y destacar el esfuerzo sostenido y tenaz del académico dominicano a través del espacio que cada semana mantiene al día, tras el enriquecimiento del idioma, en la plataforma Fundéu Guzmán Ariza.

Más en elcaribe.com.do

COMPARTE

También podría interesarle

¿Cómo se forman las abreviaturas de oceanógrafo, meteorólogo, comunicador social y trabajadora social?

8/11/2024 | Piedad Villavicencio Bellolio (El Universo, Ecuador) Hay abreviaturas convencionales y personales. Las convencionales son …

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Powered by themekiller.com anime4online.com animextoon.com apk4phone.com tengag.com moviekillers.com