canliruletsiteleri.net

canlı slot

maksibetkibrisbahissiteleri.combetgarantibetgaranti

ofis taşıma

La esquina del idioma: No confundamos infundia con injundia o enjundia

6/8/2021 | Piedad Villavicencio Bellolio (El Universo, Ecuador)

En el lenguaje espontáneo suelen escaparse algunos términos que no están en armonía con el tema de la cadena hablada. Esto puede pasar desapercibido cuando el coloquio es entre familiares o amigos cercanos.

Pero hay que ser muy cuidadosos cuando se enlazan ideas para compartir con destinatarios diversos, como radiales o televisivos. En estos grupos, un mensaje mal construido o un vocablo que no encaja en la frase puede causar efectos desfavorables, no solo en los receptores sino también en la herramienta lingüística.

La palabra «infundia» no forma parte del idioma español: se confunde con «injundia» o «enjundia», que se refiere a la grasa o gordura de los animales, como la gallina, la pava, el cerdo. Además de esto, también denota fuerza, vigor, arresto, coraje, empuje. Asimismo significa sustancia o contenido importante de algo.

Más en eluniverso.com

COMPARTE

También podría interesarle

Teide, Teneguía, Tajogaite… ¿Por qué en Canarias «volcán» se escribe con «t»?

12/8/2022 | José María Rodríguez (Agencia EFE) Teide, Teneguía, Timanfaya, Tinguatón, Tao, Tagoro, Taburiente, Tajogaite… La …

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.

antalya escorts

Pendik escort

escort ankara

gaziantep escortseks hikayeleri

gaziantep escortgaziantep rus escort

bodrum escort bayanizmir escort

Powered by themekiller.com anime4online.com animextoon.com apk4phone.com tengag.com moviekillers.com