Relación entre pitillo, pajilla, sorbete y calimete

30/6/2023 | Rafael Peralta Romero (El Nacional, República Dominicana)

Los dominicanismos nos acompañan donde quiera que vayamos porque con ellos nacimos y con ellos nos hemos criado, por lo que realmente son parte de nuestra identidad como pueblo. La lengua española es amplia, de gran riqueza léxica, y entre tantos países que la tienen como su lengua materna han germinado múltiples términos propios de cada región. Estos localismos han surgido por distintas razones, que pueden ser sociales, económicas, étnicas y por otras manifestaciones culturales.

Los pueblos de América tenemos la particularidad de que conservamos voces de las lenguas de nuestros antepasados precolombinos. Todo eso hace más diverso el español de América y ocasiona pequeñas barreras idiomáticas. ¿Qué podemos hacer al entrar en contacto con un hispanohablante extranjero, aquí o en otro país, para lograr una comunicación eficaz?

Lo ideal será saber que algunas palabras solo se usan entre nosotros y que debemos tener la voz equivalente en el español general, para cuando hablemos con alguien que no conoce nuestra particular forma de expresarnos. Pero no siempre eso es posible y entonces hemos de acudir a nuestro ingenio para darnos a entender.

Más en elnacional.com.do

COMPARTE

También podría interesarle

Un apasionante viaje por los orígenes de la lengua romance hispánica

12/4/2024 | J. Vales (ABC) ‘Las Glosas Emilianenses y Silenses. Los textos latinos’ representa décadas …

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Powered by themekiller.com anime4online.com animextoon.com apk4phone.com tengag.com moviekillers.com