El verbo atenerse, y no abstenerse, es el indicado para expresar el sentido de ‘ajustarse o someterse a algo’.
Pese a ello, en los medios de comunicación se observa el uso inadecuado de abstenerse en frases como «La vicegobernante recordó que ya el presidente advirtió que todo el que se atreva a cruzar a territorio dominicano debe abstenerse a las consecuencias», «Cualquier funcionario que incurra en esa práctica deberá abstenerse a las consecuencias» o «El vocero del bloque de diputados advirtió que si alguno de sus compañeros vota a favor del juicio, tendrá que abstenerse a las consecuencias que decida su organización política».
Tal como registra el Diccionario de la lengua española, el verbo pronominal atenerse expresa la acción de una persona ‘ajustarse, sujetarse en sus acciones a algo’ y se conjuga como tener: «Se atuvo a las órdenes de su superior», «Los jueces se atienen a las pruebas», «Si no nos pagas lo que nos debes, atente a las consecuencias». No debe confundirse con abstenerse, verbo entre cuyos significados están ‘privarse de algo’, ‘no participar en algo a que se tiene derecho’ y ‘ejercer la abstención’. También se diferencian en el régimen preposicional: atenerse se construye con un complemento encabezado por la preposición a (atenerse a algo), mientras que abstenerse selecciona la preposición de para introducir su complemento (abstenerse de algo).
Por consiguiente, en los ejemplos citados lo apropiado habría sido escribir «La vicegobernante recordó que ya el presidente Luis Abinader advirtió que todo el que se atreva a cruzar a territorio dominicano debe atenerse a las consecuencias», «Cualquier funcionario que incurra en esa práctica deberá atenerse a las consecuencias» o «El vocero del bloque de diputados advirtió que si alguno de sus compañeros vota a favor del juicio, tendrá que atenerse a las consecuencias que decida su organización política».