canlı slot maksibet kibrisbahissiteleri.com betgaranti pasa casino

ofis taşıma

la debacle, no el debacle

El sustantivo debacle es femenino, por lo que no es apropiado escribirlo con referente masculino.

En el contexto de la actual crisis sanitaria, en los medios de comunicación dominicanos pueden verse frases como «Los Estados tratan de contener con políticas subsidiarias el debacle económico que se avecina» o «Actualmente la nación está sumergida en un debacle constitucional».

Según se explica en el Diccionario panhispánico de dudas, debacle es una palabra femenina, como en francés, idioma del que el español ha tomado esta voz. Sin embargo, es frecuente encontrar usos inadecuados en masculino de este sustantivo (el debacle, un debacle), quizá por asociación con su sinónimo desastre.

Por tanto, en los ejemplos citados lo adecuado habría sido escribir «Los Estados tratan de contener con políticas subsidiarias la debacle económica que se avecina» y «Actualmente la nación está sumergida en una debacle constitucional».

COMPARTE

También podría interesarle

noticias falsas, mejor que fake news

Noticias falsas es una alternativa apropiada en español al anglicismo fake news para referirse a …

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.

antalya escorts

Pendik escort

escort ankara

gaziantep escortseks hikayeleri

gaziantep escortgaziantep rus escort

bodrum escort bayanizmir escort

Powered by themekiller.com anime4online.com animextoon.com apk4phone.com tengag.com moviekillers.com