meteorología, no metereología

Con motivo del Día Meteorológico Mundial, que se celebró el 23 de marzo, conviene apuntar que el sustantivo meteorología, así como sus derivados meteorólogo y meteorológico, son los adecuados para referirse a la ciencia que estudia los fenómenos atmosféricos, a quienes se especializan en esta ciencia y a lo relacionado con ella, y no metereología, metereólogo ni metereológico.

Sin embargo, no es raro encontrar en los medios de comunicación las formas inapropiadas de estas palabras, incluso al citar el nombre del Instituto Dominicano de Meteorología, como se observa en los siguientes ejemplos: «El Instituto Dominicano de Metereología informó el pronóstico del tiempo para los próximos días en la República Dominicana», «Así lo afirmó el metereólogo, quien explicó que el polvo proveniente del Sahara se está combinando con la circulación anticiclónica…» o «El experto metereológico explicó que debido a la helada ocurrida durante la madrugada la niebla se congeló sobre la vegetación provocando el fenómeno conocido como la cencellada».

Como se puede constatar en el Diccionario de la lengua española, las formas correctas de estas palabras son meteorología (‘ciencia que estudia los fenómenos atmosféricos’), meteorólogo, ga (‘especialista en meteorología’) y meteorológico, ca (‘perteneciente o relativo a la meteorología o a los meteoros’); todas ellas llevan en su raíz la voz meteoro. Por tanto, resultan inadecuadas y deben evitarse las formas ‍metereología, metereólogo y metereológico, tal como señala el Diccionario panhispánico de dudas.

Teniendo esto en cuenta, en los ejemplos anteriores lo indicado habría sido escribir «El Instituto Dominicano de Meteorología informó el pronóstico del tiempo para los próximos días en la República Dominicana», «Así lo afirmó el meteorólogo, quien explicó que el polvo proveniente del Sahara se está combinando con la circulación anticiclónica…» y «El experto meteorológico explicó que debido a la helada ocurrida durante la madrugada la niebla se congeló sobre la vegetación provocando el fenómeno conocido como la cencellada».

COMPARTE

También podría interesarle

chichigua no lleva diéresis

La palabra chichigua, que en el español dominicano significa ‘cometa’, no necesita escribirse con diéresis …

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *