Se recomienda emplear el adjetivo relativo cuyo en lugar de la combinación del relativo que seguido del posesivo su: Un pintor cuyas obras son famosas, …
leer más »causa, mejor que causal
Se recomienda evitar el uso del adjetivo causal como sinónimo de causa. En los medios de comunicación y en el lenguaje jurídico actual de la …
leer más »background, alternativas en español
Términos como formación, conocimiento(s), experiencia(s), trayectoria o preparación son alternativas apropiadas en español al anglicismo background. En los medios de comunicación dominicanos no es raro encontrar …
leer más »poliomielitis, no poliomelitis
Poliomielitis, y no poliomelitis, es el término correcto para referirse a la enfermedad producida por los poliovirus, que provocan una lesión de la médula espinal y …
leer más »bimestral es cada dos meses, bimensual dos veces al mes
Se recomienda no confundir los términos bimestral (‘que tiene lugar cada dos meses’) y bimensual (‘que tiene lugar dos veces al mes’). A propósito del …
leer más »cheesecake es tarta o pastel de queso
Tarta de queso, no cheesecake, es el término apropiado en español para referirse a este postre cada vez más popular en la República Dominicana. Sin embargo, …
leer más »cofrecito, no cofresito
La palabra cofrecito, término que en el español dominicano se emplea con sentido peyorativo en relación con el Fondo de Gestión Social de los miembros …
leer más »temática no es lo mismo que tema
El sustantivo temática designa un ‘conjunto de los temas parciales contenidos en un asunto general’, por lo que su uso es inadecuado como sinónimo de …
leer más »en consideración a, mejor que en consideración de
En la expresión en consideración, que se emplea con el sentido de atendiendo a o teniendo presente algo, aquello a lo que se tiene en …
leer más »rack de cordero es costillar de cordero
Costillar de cordero, no rack de cordero, es el término apropiado en español para referirse a ese plato exquisito de la gastronomía universal. Sin embargo, con ocasión …
leer más »