Aplicación es una alternativa adecuada en español para referirse a app, un acortamiento del término inglés application, que se utiliza cada vez con más frecuencia para aludir a un ‘tipo de programa informático diseñado como herramienta que permite al usuario realizar diversos trabajos’.
En los medios de comunicación dominicanos es frecuente encontrar frases como «Sarahah, la app que te ayudará a ser más honesto, enloquece RD», «Una app que me conoce» o «Desarrollan una app para prevenir violencia».
El sustantivo aplicación se recoge en el Diccionario de la Real Academia Española como término propio del lenguaje de la informática con el significado de ‘programa preparado para una utilización específica, como el pago de nóminas, el tratamiento de textos, etc.’, acepción que encaja perfectamente con el significado de application y app.
Así, en los ejemplos anteriores habría sido preferible escribir «Sarahah, la aplicación que te ayudará a ser más honesto, enloquece a RD», «Una aplicación que me conoce» y «Desarrollan una aplicación para prevenir violencia».
Si se desea abreviar el término aplicación, se consideran adecuadas las alternativas apli o ap, de las que se registran casos en la lengua coloquial. Sus plurales son aplis o aps.
En el caso de que se prefiera usar los términos ingleses, ya sea app o application, lo adecuado sería escribirlos en cursiva, o entrecomillados si no se dispone de este tipo de letra.
Cuando se emplea el acortamiento inglés app por aplicación, el género ha de ser femenino: la app.
Ver también internet, claves de redacción
¿Y qué tal está el uso de la palabra ‘app’ deletreándola? Cuando la gente dice ‘apepe’, me chirría mucho.
Se trata de un acortamiento y no de una sigla, por lo que la pronunciación ha de ser [áp], no con deletreo.