a la sazón / en sazón

¿Es lo mismo decir «los diputados que a la sazón lo eligieron» que «los diputados en sazón lo eligieron»?

 

Son dos locuciones adverbiales diferentes: 1) a la sazón significa ‘en aquel tiempo u ocasión’; 2) en sazón, ‘oportunamente, a tiempo’. Su ejemplo parece referirse a la primera: «Los diputados que a la sazón [en aquella ocasión, en la legislatura anterior, etc.] lo eligieron»…

COMPARTE

También podría interesarle

magistrado (abreviatura)

¿Cuál es la forma correcta de abreviar la palabra magistrado/magistrada.   Para la voz «magistrado» …

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Powered by themekiller.com anime4online.com animextoon.com apk4phone.com tengag.com moviekillers.com