la cónsul y la consulesa, femeninos válidos

Tanto la cónsul como la consulesa son femeninos válidos para referirse a las mujeres que ocupan ese cargo diplomático.

En los medios de comunicación es frecuente encontrar frases como «La cónsul en Boston, Carmen Milagros Almonte, estuvo acompañada por el vicecónsul Claudio Pérez y otros funcionarios consulares» o «Antes de que Rosario fuera humillado en su propio despacho por la consulesa general de los Estados Unidos, se decía que el funcionario había decidido dejar el cargo».

El Diccionario académico incluye la forma consulesa como femenino de cónsul. Aunque señala que sigue empleándose más como palabra común en cuanto al género (el cónsul / la cónsul), tal y como aparecía en ediciones anteriores, no hay razón para evitar la forma femenina consulesa.

Por todo ello, los dos ejemplos iniciales pueden considerarse correctos.

| Esta recomendación es adaptación de la publicada por Fundéu BBVA de España el 15 de enero de este año: la cónsul y la consulesa, femeninos válidos.

También podría interesarle

guachimán, sin comillas

Guachimán, forma adaptada del inglés watchman, es un término adecuado en español que se usa …

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Powered by themekiller.com anime4online.com animextoon.com apk4phone.com tengag.com moviekillers.com