canlı slot maksibet kibrisbahissiteleri.com betgaranti pasa casino

ofis taşıma

rompeolas, no rompe olas ni rompe ola

La forma rompeolas, en una palabra y terminada en ese, es la escritura apropiada del término que se utiliza para referirse a un muro o construcción que sirve para contener las aguas, y no rompe olas ni rompe ola.

En los medios de comunicación dominicanos suelen aparecer grafías incorrectas de rompeolas en frases como «La peligrosidad de los oleajes anormales se debe a que la playa no cuenta con un rompe olas», «Será una avenida moderna… y obras de recreación con rompe olas para que las aguas del mar no afecten al pueblo de Nagua» o «Entienden si se construye un rompe ola la playa se normalizaría».

El Diccionario de la lengua española registra el sustantivo rompeolas con el significado de ‘dique avanzado en el mar, para procurar abrigo a un puerto o rada’ y como sinónimo de rompiente: ‘bajo, escollo o costa donde, cortado el curso de la corriente de un río o el de las olas, rompe y se levanta el agua’.

En vista de lo anterior, en los ejemplos citados habría sido más apropiado escribir «La peligrosidad de los oleajes anormales se debe a que la playa no cuenta con un rompeolas», «Será una avenida moderna… y obras de recreación con un rompeolas para que las aguas del mar no afecten al pueblo de Nagua» y «Entienden que si se construye un rompeolas la playa se normalizaría».

COMPARTE

También podría interesarle

noticias falsas, mejor que fake news

Noticias falsas es una alternativa apropiada en español al anglicismo fake news para referirse a …

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.

antalya escorts

Pendik escort

escort ankara

gaziantep escortseks hikayeleri

gaziantep escortgaziantep rus escort

bodrum escort bayanizmir escort

Powered by themekiller.com anime4online.com animextoon.com apk4phone.com tengag.com moviekillers.com