25/7/2025 | María Dolores Porto Requejo (The Conversation) Las palabras son poderosos instrumentos capaces de conformar la realidad que nos circunda. El nombre que damos …
leer más »Cuello clerical, también clériman, alzacuello…
25/7/2025 | Rafael Peralta Romero (El Nacional, República Dominicana) Tiene muchos nombres, pero de poco sirven si son desconocidos. La feligresía no sabe cómo se …
leer más »El CORPES alcanza los 438 millones de formas tras incorporar más de 15 000 textos y 13 millones de palabras ortográficas
25/7/2025 | Real Academia Española (RAE) La Real Academia Española (RAE) ha publicado la versión 1.3 del Corpus del Español del Siglo XXI (CORPES), que …
leer más »Por qué mueren las lenguas (y por qué el español se salvará)
25/7/2025 | Rafael del Moral (El Confidencial) La primera lengua del mundo en número de hablantes nativos es el chino mandarín (920 millones) con gran influencia en …
leer más »¿Puede la inteligencia artificial corregir errores ortográficos complejos?
25/7/2025 | Pedro Manuel Moreno-Marcos, Marina Serrano-Marín y Natalia Centeno Alejandre (The Conversation) Durante siglos, antes de que existieran los correctores automáticos, la corrección de textos dependía de …
leer más »superpapá, no súper papá ni súper-papá
La palabra superpapá se escribe con el prefijo super- unido a papá, sin guion ni espacio intermedios. Con motivo de la celebración en la República Dominicana del …
leer más »daños y perjuicios, no daños y prejuicios
Daños y perjuicios es el término apropiado para referirse a la compensación que para reparar un daño se exige a quien lo ha causado, no …
leer más »traducir al español, no traducir en español
El verbo traducir, con el sentido de ‘pasar [algo] de una lengua a otra’, se construye con un complemento encabezado por las preposiciones a o …
leer más »Un signo humanizador
18/7/2025 | María José Rincón (Diario Libre, República Dominicana) No es casualidad que el punto y coma esté compuesto precisamente por un punto superpuesto a una coma. Su naturaleza …
leer más »¿Bebés ‘reborn’ o bebés ‘reborns’?
18/7/2025 | Piedad Villavicencio Bellolio (El Universo, Ecuador) La expresión «bebés reborn» es híbrida, pues combina elementos del español y el inglés. Está constituida por «bebé», …
leer más »
Fundéu Guzmán Ariza República Dominicana