Aunque los sustantivos rotura y ruptura designan ambos la acción y efecto de romper o romperse, rotura es el más adecuado cuando se habla de cosas materiales, por lo que conviene no utilizarlos indistintamente.
Sin embargo, en los medios de comunicación se encuentran con frecuencia frases como «La entidad emitió un comunicado en el que informa de la ruptura de la tubería», «Cerrarán empresa que provocó la ruptura de una tubería de la CAASD dejando a ochenta sectores sin agua» o «Los residentes del cruce de Manoguayabo y Hato Nuevo se despertaron con las calles llenas de agua por la ruptura de una tubería».
Tal como señala el Diccionario panhispánico de dudas, rotura y ruptura no son intercambiables: se prefiere el uso de rotura cuando se refiere a realidades materiales («Controlado el derrame de petróleo tras la rotura de un oleoducto en Ecuador»); en cambio, si se habla de realidades inmateriales, como el rompimiento de relaciones entre las personas o entre países, lo normal es utilizar ruptura («Trump y Musk, una ruptura inesperada»).
Por consiguiente, en los ejemplos iniciales lo adecuado habría sido escribir «La entidad emitió un comunicado en el que informa de la rotura de la tubería», «Cerrarán empresa que provocó la rotura de una tubería de la CAASD dejando a ochenta sectores sin agua» y «Los residentes del cruce de Manoguayabo y Hato Nuevo se despertaron con las calles llenas de agua por la rotura de una tubería».