1/3/2019 | María José Rincón (Diario Libre, República Dominicana) Cuando paseamos nuestra mirada está puesta en lo que nos rodea; cuando paseamos por Nueva York …
leer más »hub, alternativas en español
El término inglés hub puede traducirse al español como centro de operaciones, centro de distribución o, más brevemente, como polo, eje o plataforma. En la prensa dominicana se advierte el uso cada vez …
leer más »La singularidad de algunos plurales
26/2/2019 | Pedro de Jesús (Escambray, Cuba) La mayoría de los nombres de los días de la semana, como otros sustantivos de la lengua española terminados …
leer más »Les comparto el verbo compartir
26/2/2019 | Álex Grijelmo (El País, España) El uso del verbo “compartir” ha experimentado un crecimiento espectacular. Sin embargo, eso no significa que, conforme a su significado, …
leer más »Día de la Independencia, claves de redacción
Se ofrecen algunos consejos lingüísticos con motivo del 175 aniversario de la declaración de la independencia de la República Dominicana, el 27 de febrero de …
leer más »Fuente
22/2/2019 | Wikilengua La palabra fuente significa en tipografía, según el DEA: ‘(Impr. e Informát.) Conjunto de caracteres de un tamaño y estilo determinados’. También se llama fundición y póliza. La …
leer más »Ortoescritura
22/2/2019 | Rafael Peralta Romero (Academia Dominicana de la Lengua) GÉNERO Y VARIACIÓN DE SIGNIFICADO DE ALGUNAS PALABREAS El ingeniero Alejandro Merino, en cuya cabeza …
leer más »De palabra en palabra: baldado (baldao), brochure, «foam», reportajista
22/2/2019 | Roberto E. Guzmán (Academia Dominicana de la Lengua) BALDADO (BALDAO) Antes de entrar en el meollo del vocablo del título debe hacerse justicia. …
leer más »Una respuesta de la RAE sobre el género de adjetivos se hace viral en Twitter
22/2/2019 | EFE (Diario Libre, República Dominicana) Una respuesta de la Real Academia de la Lengua a una usuaria en Twitter en la que señala …
leer más »Deslices para todos
22/2/2019 | María José Rincón (Diario Libre, República Dominicana) La Eñe de la semana pasada la protagonizó un lapsus gramatical. Ya saben que el protagonismo es fugaz …
leer más »