La expresión latina pro tempore, que alude a la designación temporal o transitoria en un cargo, ha de escribirse enteramente en minúscula, con espacio intermedio, …
leer más »rutina de belleza, mejor que rutina beauty
Rutina de belleza es una alternativa válida y preferible en español a la expresión rutina beauty para aludir a la secuencia de prácticas diarias para …
leer más »barato o económico, mejor que low cost
Los adjetivos barato o económico, entre otros, son opciones válidas, preferibles en español al anglicismo low cost, para referirse a lo que tiene un precio …
leer más »realeza o miembro de la realeza, mejor que royal
Con motivo de la entrevista que concedieron Meghan Markle y el príncipe Harry, duques de Sussex, a Oprah Winfrey, se recuerda que las expresiones realeza, …
leer más »pénsum y pénsums, no pensum
El latinismo pénsum, utilizado con el sentido de plan de estudios académicos, se escribe con tilde en la penúltima sílaba. Sin embargo, se encuentran con …
leer más »deslocalización cercana, alternativa en español a nearshore
El anglicismo nearshore, que alude a la instalación por parte de una empresa multinacional de la producción de sus bienes y servicios en un país …
leer más »modus operandi, no modus operandis
La escritura correcta de la expresión latina que significa ‘modo de obrar o de actuar’ es modus operandi, no modus operandis. En los medios de …
leer más »penthouse, con minúscula inicial y en cursiva
El anglicismo penthouse, referido a un apartamento de lujo, generalmente situado en el último piso de un edificio, se escribe con inicial minúscula y en …
leer más »cumbre de exportación, mejor que export summit
La expresión cumbre de exportación es una alternativa apropiada en español preferible al anglicismo export summit. A propósito de la actividad Export Summit 2020, organizada …
leer más »escrolear, hispanización de scrollear
Se aconseja hispanizar a escrolear la forma anglicada híbrida scrollear, que se refiere a la acción de mover el texto o los gráficos mostrados en …
leer más »