Las expresiones materias primas o productos básicos son alternativas apropiadas en español al anglicismo commodities, plural de commodity, usual en el ámbito de la economía. …
leer más »en balde, no en valde
La palabra balde, presente en expresiones como en balde y de balde, se escribe con b, no con v. Sin embargo, nos es raro encontrar …
leer más »bumerán o búmeran, hispanización de boomerang
Las palabras bumerán y búmeran son las adaptaciones recomendadas en español de la voz inglesa boomerang, que significa ‘arma arrojadiza que, cuando no da en …
leer más »viga no es lo mismo que biga
La palabra viga, ‘pieza de madera o hierro utilizada en la construcción’, no significa lo mismo que biga, que designa un ‘carro tirado por dos …
leer más »bombera, femenino correcto
La bombera, y no la bombero, es la forma adecuada para referirse a una mujer que tiene por oficio extinguir incendios y prestar ayuda en …
leer más »búnker, con tilde, no bunker
La palabra búnker debe escribirse con tilde, no bunker. Sin embargo, en las informaciones sobre el proceso judicial que se sigue al ex procurador general …
leer más »bótox, con tilde y en minúscula
La palabra bótox, que designa una ‘toxina bacteriana con aplicaciones en oftalmología y neurología, y muy utilizada en medicina estética’, debe escribirse con tilde y …
leer más »bucodental, no buco dental ni buco-dental
El adjetivo bucodental se escribe en una palabra, sin guion ni espacio intermedios. No obstante, en los medios de comunicación pueden leerse formas inadecuadas de …
leer más »béisbol: extranjerismos con equivalente en español
Con motivo de la quinta edición del Clásico Mundial de Béisbol, que se celebra del 8 al 21 de marzo y en la cual participa …
leer más »Clásico Mundial de Béisbol 2023, claves de redacción
Con motivo de la celebración de la quinta edición del Clásico Mundial de Béisbol, del 8 al 21 de marzo, en la cual participará la …
leer más »