canlı slot maksibet kibrisbahissiteleri.com betgaranti pasa casino

ofis taşıma

habida cuenta de que, no habida cuenta que

La expresión habida cuenta siempre va seguida de un complemento encabezado por la preposición de.

Sin embargo, en los medios de comunicación dominicanos es frecuente encontrar frases como «TI Panamá planteó al Ministerio Público revisar los acuerdos de colaboración con Odebrecht […] habida cuenta la información falsa u omitida por la empresa y sus ejecutivos», «Un blanco de público poco auscultado por las galerías, artistas e intermediarios físicos son las instituciones estatales, habida cuenta que estas disponen de un marco jurídico especial que ampara sus compras» o «[…] habida cuenta que ha sido su conducta dolosa y forma de proceder lo que ha buscado y propiciado el alargamiento de la causa».

Según explica el Diccionario panhispánico de dudas, la locución verbal habida cuenta va siempre seguida de un complemento precedido de la preposición de y significa ‘teniendo en cuenta lo expresado por el complemento’. La indebida supresión de la preposición delante de que daría lugar al error denominado queísmo.

Por lo tanto, en los ejemplos anteriores lo adecuado habría sido escribir «TI Panamá planteó al Ministerio Público revisar los acuerdos de colaboración con Odebrecht […] habida cuenta de la información falsa u omitida por la empresa y sus ejecutivos», «Un blanco de público poco auscultado por las galerías, artistas e intermediarios físicos son las instituciones estatales, habida cuenta de que estas disponen de un marco jurídico especial que ampara sus compras» y «[…] habida cuenta de que ha sido su conducta dolosa y su forma de proceder lo que ha buscado y propiciado el alargamiento de la causa».

COMPARTE

También podría interesarle

estilismo gastronómico, alternativa en español a food styling

Términos como estilismo gastronómico o estilismo culinario son alternativas apropiadas en español al anglicismo food …

2 Comentarios

  1. Hola, gracias por sus publicaciones.
    En su ejemplo «Un blanco de público poco auscultado por las galerías, artistas e intermediarios físicos son las instituciones estatales, habida cuenta de que estas disponen de un marco jurídico especial que ampara sus compras», la palabra «éstas», ¿no debería llevar tilde?

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.

antalya escorts

Pendik escort

escort ankara

gaziantep escortseks hikayeleri

gaziantep escortgaziantep rus escort

bodrum escort bayanizmir escort

Powered by themekiller.com anime4online.com animextoon.com apk4phone.com tengag.com moviekillers.com